2014/02/24

Füstifecske

Észtország nemzeti madara 1960 óta a füstifecske - suitsupääsuke. A pääsuke elnevezés finnugor eredetű, az összetett szó előtagja, a suitsu valószínűleg tükörfordítás a németből.
A szeretett kis jószág szerepel észt mondásokban is, például "Lõoke toob lõunasooja, pääsuke päevasooja, ööbik öösooja." Vagyis "a pacsirta hozza a déli meleget, a fecske a nappali meleget, a fülemüle pedig az éjszakait", vagyis amikor megérkezik a fecske, akkor már egész nap meleg van. Észtország esetében ez április közepe-vége tájára jellemző, és kapcsolatban áll a bogarak-legyek, tehát a fecskék eledelének megjelenésével. A fecske hasonlóan más európai népek hiedelmeihez Észtországban is szerencsehozó hírében állt.


Chintis Lundgren füstifecskéje
Azt, hogy a füstifecske az ember közelében szeret fészkelni, a népköltészet azzal magyarázza, hogy a fecske egy igazságtalanul szenvedett emberből lett. Általában a szenvedő egy menyecske, elutasított asszony, árva, ritkábban szolgalány, de mindenképpen egy nő.
Mivel az állattartás egyre ritkább, az utóbbi években a füstifecskék száma is megcsappant. Régebben szinte minden istállóban, szénacsűrben sorakoztak fecskefészkek.


Füstifecske (A fotó forrása)
A füstifecske énekéről sok imitáció létezik, az észt népköltészeti levéltárban pár ezer leírása található meg. A füstifecske nyári csivitelését pédául itt, a Loodusheli honlapján lehet meghallgatni.
A népköltészet mellett a madárka művészeknek is ihletet ad, pl. Chintis Lundgren szellemes animációja a füstifecske nehéz életéről:



Angol felirattal ugyanez itt: About the Hard Life of the Barn Swallow.

Füstifecske nemzeti madárként és szeretett jószágként jelenik meg az észt nemzeti szimbolikában. Ott szerepelt az 500 koronáson, amely 2011-ig volt forgalomban, de ott van például az Észt Intézet logójában is.

1 megjegyzés:

  1. Egy kis magyar fecskézés - ovis emlékek...

    Nemes Nagy Ágnes: Lila fecske

    Piros dróton ült a fecske,
    piros dróton lila folt,
    mert a fecske lila volt.
    Ült a dróton egymagában,
    ibolyaszín kiskabátban,
    lila volt a háta, szárnya,
    földre hullott lila árnya,
    gyufa-vékony, lila lábon
    álldogált a piros ágon,
    lila volt a szeme csíkja
    lila, mint a
    lila tinta.

    Április volt, jött az este,
    meg sem mozdult az a fecske.
    Április volt, április,
    én hagytam ott végül is.
    Lila csőr,
    lila toll,
    most is ott ül valahol.

    VálaszTörlés